Italština spolu se španělštinou patří do rodiny indoevropských jazyků a dále do skupiny jazyků románských. Co však je zajímavější, kde všude se s těmito jazyky můžete domluvit. Narozdíl od italštiny, kterou uplatníte v podstatě jen v Evropě, se španělštinou uspějete zejména v Latinské Americe – tedy ve střední části a na jižním kontinentu – ale dokonce i v jihozápadních státech Spojených států amerických je španělština velmi rozšířená, i když není oficiálním úředním jazykem. překlady španělština jsou velmi podobné jako překlady italština, i když se jedná o dva odlišné jazyky. Nemusíte mít tedy strach, že když pojedete do Itálie a umíte jen španělsky, že budete naprosto ztracení. Pokud však potřebujete odvést kvalitní práci na odborných dokumentech – například překlady do italštiny – nebo jiných záležitostech, na které Vaše znalosti prozatím nestačí, využijte zkušeností kvalifikovaných pracovníků, rychlých a kvalitních překladů do mnoha jazyků, nejen italštiny nebo španělštiny, a spolehněte se na vysoce kvalitní práci, která zahrnuje nejen holý překlad, ale samozřejmě i zachování smyslu a použití srozumitelné a smysl dávající odborné terminologie. Nebojte se říci si o kvalifikovanou pomoc opravdových profesionálů. Překladatelská agentura Chicory je schopna vám nabídnout překlady, tlumočení a výuku již více než 20 let a na základě tradice poskytnout velmi kvalitní služby.